Beispiele für die Verwendung von "sich gestehen" im Deutschen

<>
Er hat die Tat gestanden. He confessed the fact.
Der Mann hat schließlich gestanden. The man finally confessed.
Schließlich gestand der Mann die Tat. The man finally confessed what he had done.
Mary gestand, eine Hexe zu sein. Mary confessed to being a witch.
Tom gestand, Mary ermordet zu haben. Tom confessed to murdering Mary.
Der Mörder hat das Verbrechen gestanden. The murderer confessed his crime.
Der Mörder hat sein Verbrechen gestanden. The murderer confessed his crime.
Mary gestand, dass sie eine Hexe war. Mary confessed to being a witch.
Der Mörder wird sein Verbrechen bald gestehen. The murderer will soon confess his crime.
Den Zeitungen zufolge hat der Mann endlich gestanden. According to the papers, the man has finally confessed.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie können es ruhig gestehen You may as well own up
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.