Beispiele für die Verwendung von "sich informieren" im Deutschen

<>
Die Geschäftsführung möchte die Gäste informieren, dass der Fernseher mit einem Diebstahlschutz ausgestattet wurde. The management wishes to inform guests that the television has been fitted with an anti-theft device.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
In Bezug auf den Zeitplan werde ich Sie später informieren. In regard to the schedule, I'll let you know later.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Wenn Du den Plan änderst, dann musst Du die Gruppenmitglieder über die Änderungen informieren. If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich werde das Postamt von meiner Adressänderung informieren. I am going to inform the post office of the change of my address.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Mit diesem Schreiben informieren wir Sie darüber, dass Herr Koichi Ohara als Nachfolger von Herrn Taro Ida zum Leiter der Abteilung Technik ernannt worden ist. We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Leider muss ich dich darüber informieren, dass sie gestorben ist. I am very sorry to inform you that she died.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Anschauen - testen - informieren - ordern - gewinnen Visit - test - get information - order - win
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Wenn nicht, informieren Sie bitte den Webmaster dieser Homepage per Email If not, please inform the webmaster of this homepage by email
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Mary hat sich ganz schön aufreizend gekleidet. Mary is wearing some sexy clothes.
Tom ärgerte sich darüber, dass Maria statt seiner befördert wurde. Tom resented the fact that Mary got the promotion instead of hm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.