Beispiele für die Verwendung von "sich klagen" im Deutschen

<>
Klagt Tom oft über Rückenschmerzen? Does Tom complain about back pain often?
Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen. Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty.
Hör auf zu klagen und gehorche! Stop complaining and obey!
Bauern klagen immer über das Wetter. Farmers always complain about the weather.
Tom klagte über den massiven Lärm. Tom complained about the excessive noise.
Ich wünschte, sie hörte auf zu klagen. I wish she would stop complaining.
Statt zu klagen, solltest du vielleicht helfen. Instead of complaining, maybe you should help.
Ich habe genug von Ihren fortwährenden Klagen. I'm fed up with your constant complaining.
Mein Mitbwohner hat Klage über den Lärm geführt. My roommate complained about the noise.
Die Hausfrauen von heute klagen fortwährend über hohe Preise. Today's housewives do nothing but complain of high prices.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Die Firma wurde mit Klagen überzogen. The company was inundated with lawsuits.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich bin deine Klagen leid. I'm tired of your complaints.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.