Beispiele für die Verwendung von "sich trennen" im Deutschen

<>
Sprache und Kultur lassen sich nicht voneinander trennen. Language and culture can't be separated.
Wir müssen Politik und Religion trennen. We must separate politics from religion.
Bauern trennen gute Äpfel von schlechten. Farmers separate good apples from bad ones.
Die Mutter trennte die kämpfenden Kinder. The mother separated the fighting children.
Der Polizist trennte die beiden Kämpfenden. The policeman separated the two men who were fighting.
Man kann Sprache und Kultur nicht trennen. You can't separate language from culture.
Irland und England werden durch das Meer getrennt. Ireland and England are separated by the sea.
Sprache und Kultur lassen sich nicht voneinander trennen. Language and culture can't be separated.
Sie wollen sich nach 40-jähriger Ehe trennen. They want to separate after 40 years of marriage.
Sie sind voneinander getrennt und können sich nicht berühren. They are separated, and cannot touch.
Sie wird sich von ihrem Freund trennen. She is going to part from her boyfriend.
Sie hat vor, sich von ihrem Freund zu trennen. She plans to break up with her boyfriend.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er musste sich von seinem Haus trennen. He had to part with his house.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sie entschloss sich schließlich, sich von ihrem Ehemann zu trennen. She finally decided to break up with her husband.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Selbst die besten Freunde müssen sich mal trennen. The best of friends must part.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.