Beispiele für die Verwendung von "sich verbreiten" im Deutschen

<>
Wie schnell hat sich die Krankheit verbreitet? At what rate did the illness spread?
Die Nachricht verbreitete sich wie ein Lauffeuer. The news spread like wildfire.
Das Englische verbreitete sich im ganzen Land. English has spread all over the country.
Die Information über seinen Tod verbreitete sich. The news of his death spread.
Die Nachricht verbreitete sich wie ein Lauffeuer. The news spread like wildfire.
Das Englische verbreitete sich im ganzen Land. English has spread all over the country.
Die Information über seinen Tod verbreitete sich. The news of his death spread.
Die Neuigkeiten verbreiteten sich wie ein Lauffeuer. The news spread like wildfire.
Die Neuigkeiten verbreiteten sich wie ein Lauffeuer. The news spread like wildfire.
Sie verbreiten das Gerücht in alle Richtungen hinaus. They spread the rumor abroad.
Schlechte Neuigkeiten verbreiten sich schnell. Bad news travels fast.
Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell. Bad news travels fast.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten. Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Er ist wirklich das Letzte, eine solche Lüge zu verbreiten. He is the lowest of the low to tell such a lie.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Neuigkeiten verbreiten sich schnell. The news spread fast.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.