Beispiele für die Verwendung von "sich weg geben" im Deutschen

<>
Da muss es doch einen Weg geben. There has to be a way.
Es muss da einen anderen Weg geben. There must be another way.
Er bahnte sich seinen Weg durch die Menschenmenge. He pushed his way through the crowd.
Er bahnte sich seinen Weg durch die Menge. He made his way through the crowd.
Er fasste Mut und machte sich auf den Weg He plucked up courage and went on his way
Ein Fremder hat mich angesprochen und sich über den Weg erkundigt. A stranger came up to me and asked the way.
Um wie viel Uhr macht sich dein Vater auf den Weg zum Büro? What time does your father leave for his office?
Er hat sich heute Morgen auf den Weg nach Tokyo gemacht. He set out for Tokyo this morning.
Es muss einen Weg für eine diplomatische Lösung geben. There must be a way to arrive at a diplomatic solution.
Tom kann nur sich selbst die Schuld geben. Tom has only himself to blame.
Geben Sie sich nicht mit ihm ab. Don't keep company with him.
Diese wilden Blumen geben einen netten Geruch von sich. These wild flowers give off a nice smell.
Die Blumen geben einen sehr angenehmen Duft von sich. The flowers give off a very pleasant scent.
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Ich muss Maria Englischunterricht geben. I have to teach Mary English.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Geben ist seliger denn nehmen. It is more blessed to give than to receive.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Immer steht der Wäscheständer im Weg herum! The clothes horse is always in the way!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.