Sentence examples of "sich zu wünschen übrig lassen" in German

<>
Seine Leistung ließ nichts zu wünschen übrig. His performance left nothing to be desired.
Dein Englisch lässt viel zu wünschen übrig. Your English leaves much to be desired.
Dein Verhalten lässt viel zu wünschen übrig. Your behavior leaves much to be desired.
Seine Arbeit lässt nichts zu wünschen übrig. His work leaves nothing to be desired.
Dieses Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig. This result leaves much to be desired.
Das Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig The result leaves much to be desired
Es ist eine amerikanische Tradition, sich an seinem Geburtstag etwas zu wünschen. It's an American tradition to make a wish on your birthday.
Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden. He left the house without saying goodbye.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Every person has a right to defend themselves.
Blätter verhalten sich zu Pflanzen wie Lungen zu Tieren. Leaves are to plants what lungs are to animals.
Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden. She hung up without saying good-bye.
Maria fing an, sich zu entkleiden. Mary started taking her clothes off.
Statt sich zu legen, wurde der Sturm sogar noch stärker. Far from stopping, the storm became much more intense.
Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache. Getting married is a serious matter.
Einem Sumo-Ringer macht es nichts aus, 20.000 Kalorien am Tag zu sich zu nehmen. A sumo wrestler thinks nothing of consuming 20,000 calories a day.
Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum. She left the room without saying goodbye.
Marys Arzt hat ihr geraten, sich zu bewegen. Mary's doctor advised her to exercise.
Sie weigerten sich zu kämpfen. They refused to fight.
Sie haben keinen Grund, sich zu ärgern. You have no cause for anger.
Er weiß nicht, wie man sich zu Tisch zu benehmen hat. He does not know how to behave at the table.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.