Beispiele für die Verwendung von "sich zurückgehen" im Deutschen

<>
In 1900 hat er England verlassen, und er ist nie zurückgegangen. In 1900, he left England, and he never returned.
Er ist zurückgegangen, um seinen Hut zu holen. He went back to get his hat.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Wir können nicht zurückgehen. We can't go back.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich muss zurückgehen. I have to go back.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich muss noch einmal zurückgehen und nachsehen. I've got to go back and check.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Lass uns zurückgehen. Let's turn back.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich will nicht zurückgehen. I don't wanna go back.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Sagen Sie diesen Leuten, sie sollen zurückgehen, damit der Hubschrauber landen kann. Tell those people to back off so that the helicopter can land.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Nein. Es tut mir leid, aber ich muss früh zurückgehen. No. I'm sorry, I've got to go back early.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich muss zum Büro zurückgehen. I have to go back to the office.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ich werde nicht dorthin zurückgehen. I won't go back there.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.