Beispiele für die Verwendung von "sich zurecht biegen" im Deutschen

<>
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab. Turn right at the crossroad.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Er kommt gut zurecht mit seiner Kusine. He is getting on with his cousin.
Biegen Sie da vorne rechts ab. Turn right there.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Kommst du morgen ohne das Auto zurecht? Ich brauche es. Can you do without the car tomorrow? I need it.
Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab! Turn left at the next corner.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Mit diesem Typen komme ich nicht zurecht. I don't get along with that guy.
Gehen Sie diese Straße entlang geradeaus und biegen Sie an der dritten Ampel rechts ab. Go straight down this street and turn right at the third light.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er kommt gut zurecht mit seinem Cousin. He is getting on with his cousin.
Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab. Turn right at the second corner.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Er kommt gut zurecht mit seinem Vetter. He is getting on with his cousin.
Fahren Sie geradeaus und biegen Sie dann nach rechts ab. Go straight, then turn right.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Er kommt gut zurecht mit seiner Cousine. He is getting on with his cousin.
Biegen Sie an der nächsten Ecke rechts ab Turn right at the next corner
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.