Beispiele für die Verwendung von "so wie" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle27 as well as1 andere Übersetzungen26
Ich liebe dich genau so wie du bist. I love you just as you are.
Er ist so wie sein Großvater. He's just like his grandfather.
Er will so wie ich werden. He wants to be like me.
Nichts ist so wie es scheint. Nothing is as it seems.
Er verkauft es so wie es ist. He is selling it just as it is.
Sie liebte mich so wie ich sie liebte. She loved me, as I loved her.
Du musst sehr talentiert sein, so wie ich! You must be very talented, so as I!
Ich mag dieses Haus, so wie es ist. I like this house as it is.
So wie es ist, kann ich nichts tun. As it is, I can do nothing.
Das ist so wie der Vorfall geschehen ist. This is how the incident happened.
Er wünscht sich, so wie ich zu werden. He wants to be like me.
Sie kocht Huhn so wie ich es gern habe. She cooks chicken the way I like.
Hoffentlich verschieben sie nicht meinen Flug, so wie die anderen. Hopefully they don't delay my flight like the others.
Du kannst mein Fahrrad so wie es jetzt ist, benutzen. You may use my bicycle such as it is.
So wie die Dinge stehen, steigen die Preise jede Woche. As it is, prices are going up every week.
So wie die Amerikaner Baseball mögen, mögen die Briten Cricket. Just as the Americans like baseball, the British like cricket.
Sie liebte mich genau so wie ich sie geliebt habe. She loved me in the same way that I loved her.
Sie ist völlig zufrieden mit ihrem Leben, so wie es ist. She is quite satisfied with her life as it is.
Heute ist das Wetter hervorragend, so wie es auch morgen wird. The weather today is great, as it will be tomorrow.
So wie die Dinge laufen, kann ein bewaffneter Konflikt durchaus unvermeidbar sein. The way things are going, an armed conflict may well be unavoidable.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.