Beispiele für die Verwendung von "sollst" im Deutschen mit Übersetzung "shall"

<>
Du sollst eine Belohnung erhalten. You shall have a reward.
Du sollst immer dein Bestes geben. You should always do your best.
Du sollst deine Hausaufgaben jetzt machen. You should do your homework now.
Du sollst nicht über seine Fehler lachen. You shouldn't laugh at his mistakes.
Du sollst nicht rauchen, während du arbeitest. You shouldn't smoke whilst you work.
Du sollst Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen. You should not judge people by their appearance.
Der Doktor empfahl, dass du das Rauchen aufgeben sollst. The doctor recommended that you should give up smoking.
Du sollst immer vor dem Essen deine Hände waschen. You should always wash your hands before meals.
So etwas sollst du nicht sagen, wenn Kinder anwesend sind. You shouldn't say that kind of thing when children are around.
Alles was du machen sollst, ist seinem Rat zu folgen. All you should do is follow his advice.
Ich habe dir schon einmal gesagt, dass du zuerst deine Mutter fragen sollst. I told you before that you should ask your mother first.
Ich sollte dir eigentlich nicht sagen müssen, dass du deine Hausaufgabe machen sollst. I shouldn't have to tell you to do your homework.
Nicht an vergangenes Versagen, nicht an zukünftige Heldentaten, sondern an's Hier und Jetzt sollst du denken. It's not long gone failure, nor heroic deeds to come, but here and now, which you should consider.
„Bring das Kind hinaus in den Wald, ich will's nicht mehr vor meinen Augen sehen. Du sollst es töten und mir Lunge und Leber zum Wahrzeichen mitbringen.“ "Bring the child out into the woods. I don't want to see her anymore. You shall kill her and bring me her lungs and liver as proof."
Ich bin das Fliegende Spaghettimonster. Du sollst vor Mir nichts mit anderen Monstern haben. (Hinterher ist OK; schütz dich einfach.) Das einzige Monster, das Großschreibung verdient, bin Ich! Andere Monster sind falsche Monster und verdienen keine Großschreibung. I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.
Soll ich mit dir gehen? Shall I go together with you?
Soll ich Sie später anrufen? Shall I call you up later?
Soll ich den Bus nehmen? Should I take the bus?
Wie soll ich damit umgehen? What shall I do with it?
Soll ich ein Studium machen? Should I go to college?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.