Beispiele für die Verwendung von "sollten" im Deutschen mit Übersetzung "ought to"

<>
Die Preise sollten bald sinken. Prices ought to come down soon.
Wir sollten uns gegenseitig helfen. We ought to help each other.
Wir sollten der Welt direkt ins Gesicht schauen. We ought to look the world straight in the face.
Wir sollten wirklich ein neues Auto kaufen, nicht wahr? We really ought to buy a new car, oughtn't we?
Wir sollten unser Bestes tun, unsere Umwelt nicht zu verschmutzen. We ought to do our best not to pollute our environment.
Sie sollten von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wieder kommen. You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.
Jeder Bürger sollte ihnen helfen. Every citizen ought to help them.
Sie sollte mittlerweile angekommen sein. She ought to have arrived by now.
Wir sollten uns gegenseitig helfen. We ought to help each other.
Das solltest du gesehen haben! You ought to have seen it.
Du solltest es sofort tun. You ought to do it at once.
Er sollte sich seiner Ignoranz schämen. He ought to be ashamed of his ignorance.
Er sollte sich seiner Ignoranz schämen. He ought to be ashamed of his ignorance.
Du solltest auf deine Mutter hören. You ought to listen to your mother.
Du solltest ihn um Rat fragen. You ought to ask him for advice.
Sie sollte jetzt schon im Büro sein. She ought to be at the office by now.
Du solltest den Hoffnungen deiner Eltern entsprechen. You ought to live up to your parents' hopes.
Sie hätten zu dieser Zeit dort ankommen sollen. They ought to have arrived there by this time.
Wir sollen die Namen der Studenten alphabetisch ordnen. We ought to sort the students' names alphabetically.
Ein Junge deines Alters sollte sich anständig benehmen. A boy your age ought to behave well.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.