Beispiele für die Verwendung von "spass beiseite" im Deutschen

<>
Ich möchte, dass Sie die Magazine, Broschüren und dergleichen beiseite legen. I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside.
Ich habe noch viel Zeit, um Spass zu haben. I still have a lot of time for fun.
Spaß beiseite, was versuchst du zu sagen? Joking aside, what are you trying to say?
Zuhause bleiben ist kein Spass. Staying home isn't fun.
Ich nahm ihn beiseite. I took him aside.
Fernsehen macht Spass. Watching TV is fun.
Bitte geh beiseite. Please step aside.
Gestern hatten wir Spass. Yesterday we had fun.
Legen wir dieses Geld für unsere Sommerreise beiseite. Let's put this money aside for our summer trip.
Er legte das Buch beiseite. He put aside the book.
Es heißt, er habe eine Menge Geld auf einem Schweizer Konto beiseite geschafft. It's rumored that he has a lot of money stashed away in a Swiss bank account.
Leg' dein Hirn beiseite und geh einkaufen. Put away your brain and go shopping.
Er nahm mich beiseite um mir etwas ins Ohr zu flüstern. He took me aside in order to whisper in my ear.
Bitte gehen Sie beiseite. Please step aside.
Bitte geht beiseite. Please step aside.
Er arbeitete hart, um mehr Geld beiseite legen zu können. He worked hard so as to save more money.
Bill legte 100 Dollar für seine Reise beiseite. Bill put aside a hundred dollars for his trip.
Er schob mich beiseite und ging. He pushed past me.
Spaß beiseite all jokes aside
Scherz beiseite Joking aside
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.