Beispiele für die Verwendung von "steckten" im Deutschen mit Übersetzung "stick"

<>
Sie steckten stundenlang im Stau. They were stuck for hours in a traffic jam.
Wir steckten stundenlang im Stau fest. We were stuck for hours in a traffic jam.
"Strauß!" - und alle steckten den Kopf unter den Tisch. "Ostrich!"—and everyone stuck their heads under the table.
Im Reifen steckte ein Nagel. We found a nail stuck in the tire.
Steck es dir in deinen Arsch. Stick it up your arse
Ich stecke in einem Verkehrsstau fest. I'm stuck in a traffic jam.
Das Auto blieb im Schlamm stecken. The car was stuck in the mud.
Steck deine Nase nicht in meine Angelegenheiten. Don't stick your nose into my personal affairs.
Er steckte das Buch in seine Tasche. He stuck the book in his bag.
Er steckte sich eine Blume ins Knopfloch. He stuck a flower in his buttonhole.
Er steckte sich eine Blume ins Knopfloch. He stuck a flower in his buttonhole.
Er hat sich eine Blume ins Knopfloch gesteckt. He stuck a flower in his buttonhole.
Ich habe eine Gräte in meiner Kehle stecken. I have a fish bone stuck in my throat.
Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken. It looks like a fish bone got stuck in my throat.
Höre auf deine Nase in die Angelegenheiten anderer zu stecken. Stop sticking your nose into other people's business.
Du wirst es bedauern, wenn du deine Nase dort hinein steckst. You'll regret it if you stick your nose there.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.