Beispiele für die Verwendung von "stehengeblieben" im Deutschen

<>
Das Auto ist völlig unfahrbar stehengeblieben. The car stopped completely immobile.
Das Auto ist stehengeblieben, da du die Kupplung nicht getreten hast. The car stalled because you didn't step on the clutch.
Die Uhr ist stehengeblieben. Sie braucht eine neue Batterie. The clock stopped. It needs a new battery.
Entweder ist der Mann tot oder meine Uhr ist stehengeblieben. Either this man is dead or my watch has stopped.
Bleib stehen, oder ich schieße. Stop, or I'll shoot.
Bleibt stehen, oder ich schieße. Stop, or I'll shoot.
Niemand bleibt stehen, um ihm zuzuhören. No one stops to listen to him.
Der Polizist wies den Wagen mit einem Pfeifen an, dass er stehenbleiben solle. The policeman whistled the car to stop.
Bleiben Sie stehen, oder ich schieße. Stop, or I'll shoot.
Bitte bleib sitzen, bis der Bus gänzlich zum Stehen gekommen ist. Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
Bitte bleibt sitzen, bis der Bus völlig zum Stehen gekommen ist. Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
Bitte bleiben Sie sitzen, bis der Bus ganz zum Stehen gekommen ist. Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
In der kleinen Stadt, die vor langer Zeit aufgegeben wurde, scheint die Zeit stehengeblieben zu sein. The small town, abandoned long ago, seems frozen in time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.