Beispiele für die Verwendung von "still sitzen" im Deutschen

<>
Wir waren so aufgeregt, dass wir nicht still sitzen konnten. We were so excited that we couldn't sit still.
Du musst nur still sitzen bleiben. You have only to sit in silence.
Seid mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Möchten Sie nicht lieber am Fenster sitzen? Wouldn't you rather sit by the window?
Tom bat Mary, still zu sein. Tom asked Mary to be quiet.
Das Sofa ist breit genug, dass vier Leute darauf sitzen können. The sofa is wide enough for four people to sit on.
Die zwei Schwestern lebten sehr still. The two sisters lived very peacefully.
Meine Beine tun vom Sitzen auf der Tatami-Matte weh. My legs ache from sitting on tatami.
Du würdest weise sein, wenn du still bleibst. You might be wise to remain silent.
Was sitzen da für Vögelchen oben auf dem Mäuerchen? What kind of little birds are sitting up there on the little wall?
Der Lehrer forderte Mary auf, still zu sein. The teacher told Mary to be quiet.
Du solltest nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen! You shouldn't spend the whole day in front of the box!
Der Redner bat das Publikum, still zu sein. The speaker requested that the audience remain silent.
Kann ich hier sitzen? May I sit here?
Sei still und hör zu! Just shut up and listen.
Ich kam in das Zimmer, wo ich die Kinder auf dem Sofa sitzen sah. I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.
Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren. To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Man wird dir sagen, wo du sitzen sollst. You will be told where to sit.
Ihre Hände sind nie still. Her hands are never still.
Schmerz lass nach, nun sitzen wir aber ganz schön in der Tinte! Yikes, we are in the soup now!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.