Beispiele für die Verwendung von "tat" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle820 do761 act15 action10 deed7 make3 andere Übersetzungen24
Sie wurden auf frischer Tat gefasst. They were caught red-handed.
Danke, es ist in der Tat handlich. Thanks indeed, handy this!
Sie wurden auf frischer Tat ertappt They were caught red-handed
Er wurde auf frischer Tat ertappt He was caught red-handed
Wir haben ihn auf frischer Tat ertappt. We caught him red-handed.
Der Dieb wurde auf frischer Tat ertappt. The thief was arrested red-handed.
Er hat die Tat gestanden. He confessed the fact.
Sie wurde auf frischer Tat ertappt. She was caught red handed.
In der Tat sah er lächerlich aus. In fact, he looked silly.
In der Tat ist es deine Schuld. It is in fact your fault.
Das Kind tat so als würde es schlafen. The child pretended that it was asleep.
Sie tat so, als wüsste sie nichts davon. She pretended that she knew nothing about it.
Er tat so, als würde er nicht zuhören. He pretended not to be listening.
Er tat so, als hörte er nicht zu. He pretended not to be listening.
Die Polizei hat ihn auf frischer Tat ertappt. The police caught him at it.
Kaum im Krankenhaus angekommen, tat er seinen letzten Atemzug. Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.
Tom tat so, als wüsste er die Antwort nicht. Tom pretended not to know the answer.
Er tat etwas Zucker und Milch in seinen Tee. He put some sugar and milk in his tea.
Ich tat so, als ob ich nicht verstünde was er sagte. I affected not to understand what he was saying.
Roger rutschte auf dem Eis aus und tat sich am Bein weh. Roger slipped on the ice and hurt his leg.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.