Beispiele für die Verwendung von "uns" im Deutschen

<>
Unter uns ist ein Verräter. We have a traitor among us.
Diese Sache bleibt unter uns. Let's keep this matter to ourselves.
Wir müssen uns gegenseitig helfen. We must help each other.
Wir sind in der Lage, uns selbst zu formen. It is our capacity to mold ourselves.
Wir verirrten uns im Nebel. We got lost in the fog.
Unter uns gesagt, ich denke, er ist ziemlich dumm. Between ourselves, I think he is rather stupid.
Er unterrichtet uns in Geschichte. He teaches us history.
Unter uns, die fette hässliche Hexe ist auf Diät. Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
Er kennt keinen von uns. He knows neither of us.
Unter uns gesagt, er scheint ein Homosexueller zu sein. Between ourselves, he seems to be a homosexual.
Uns ging die Nahrung aus. We ran out of food.
Aber es wäre doch schade, all diese Sätze zu sammeln, um sie dann nur für uns zu behalten. Denn es gibt so viel, was man damit machen kann. Darum ist Tatoeba offen. Unser Quellcode ist offen. Unsere Daten sind offen. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Wir behalten uns Schadenersatzansprüche vor We reserve the right to claim damages
Seine Rede hat uns bewegt. His speech moved us.
Möchten Sie mit uns essen? Would you like to eat with us?
Es stand abseits von uns. He stood apart from us.
Er zeigte uns seine Fersen. He showed his heels to us.
Wir treffen uns am Sonntag. We'll meet on Sunday.
Sing uns noch ein Lied! Sing us another song!
Er kennt uns sehr gut. He knows us very well.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.