Beispiele für die Verwendung von "unterschrieben" im Deutschen mit Übersetzung "sign"

<>
Übersetzungen: alle21 sign20 subscribe1
Ich habe niemals einen Gesellschaftsvertrag unterschrieben. I have never signed a social contract.
Weit über dreitausend Leute unterschrieben, um den Abriss dieses historischen Gebäudes zu verhindern. Well over three thousand people signed to prevent the demolition of this historic building.
Bitte unterschreib es für mich. Will you sign it for me?
Er musste den Vertrag unterschreiben. He was compelled to sign the contract.
Ich wurde gezwungen zu unterschreiben. I was forced to sign my name.
Ich war gezwungen zu unterschreiben. I was forced to sign my name.
Sie brauchen nur hier zu unterschreiben. You have only to sign your name here.
Sie müssen lediglich dieses Dokument unterschreiben. All you have to do is sign this paper.
Zum ersten Mal unterschreibe ich einen Vertrag. It's the first time I sign a contract.
Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben. He was made to sign the contract against his will.
Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes. Sign your name at the end of the paper.
Sie zwangen ihn, den Brief zu unterschreiben. They forced him to sign the letter.
Er wurde dazu genötigt, den Vertrag zu unterschreiben. He was compelled to sign the contract.
Er musste den Vertrag gegen seinen Willen unterschreiben. He was made to sign the contract against his will.
Sie brauchen weiter nichts zu tun als hier zu Unterschreiben. All you have to do is sign your name here.
Sieh dir den Vertrag gut an, ehe du ihn unterschreibst. Look over the contract well, before you sign it.
Seine Hand zitterte, als er den Füller ergriff, um zu unterschreiben. His hand was trembling as he picked up his pen to sign.
Ich kann einen Vertrag nicht unterschreiben, ohne ihn gelesen zu haben. I cannot sign a contract without reading it.
Du solltest einen Blick auf den Vertrag werfen, bevor du ihn unterschreibst. You should look over the contract before you sign it.
Am Ende des Briefes schrieb er "Mit freundlichen Grüßen", dann unterschrieb er. At the bottom of the letter he wrote "Kind regards," then signed his name.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.