Beispiele für die Verwendung von "verfügbar" im Deutschen
Es waren keine Eintrittskarten für die Freitagvorstellung verfügbar.
There were no tickets available for Friday's performance.
Fossile Brennstoffe werden nicht für alle Zeit verfügbar sein.
Fossil fuels won't be available forever.
Es waren keine Eintrittskarten für die Vorstellung am Freitag verfügbar.
There were no tickets available for Friday's performance.
Die Menschen wollen die neue Technologie, die verfügbar ist, nutzen.
People want to use the new technology which is available.
Das Buch ist sowohl mit festem als auch mit flexiblem Einband verfügbar.
The book is available in both hard and soft-cover versions.
Das Problem ist, dass unser Auto an dem Tag nicht verfügbar sein wird.
The problem is that our car will not be available on that day.
Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen.
Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Was zählt ist, wie effektiv du die verfügbare Zeit nutzt.
It is how effectively you use the available time that counts.
Von den Menschen wird erwartet, zu versuchen, mehr zu erreichen in der verfügbaren Zeit.
People are expected to try and achieve more in the time available.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung