Beispiele für die Verwendung von "verlassen" im Deutschen

<>
Du musst den Raum verlassen. You must go out of the room.
Meine Freundin hat mich verlassen. My girlfriend dumped me.
Sie haben das Zimmer sehr schweigend verlassen. They went out of the room very silently.
Du kannst dich auf sein Versprechen verlassen. You can trust him to keep his word.
Sie hat ihn wegen eines jüngeren Mannes verlassen. She dumped him for a younger man.
Ich habe ihn beim Verlassen des Raumes erwischt. I caught him trying to go out of the room.
Früher oder später wird ihn das Glück verlassen. Sooner or later, he will run out of luck.
Früher oder später wird ihn sein Glück verlassen. Sooner or later, his luck will run out.
Ich kann mich nicht darauf verlassen, was sie sagt. I can't trust what she says.
Man kann sich auf nichts verlassen, was er sagt. You can't trust anything he says.
Auf die Wettervoraussage kann man sich überhaupt nicht verlassen. The weather forecast is not reliable at all.
Wir können uns nicht darauf verlassen, was sie sagt. We can't trust what she says.
Du kannst dich überhaupt nicht auf seine Worte verlassen. You can't trust anything he says.
Man kann sich nicht darauf verlassen, was sie sagt. You can't trust what she says.
Für diese Schmach werde ich mich rächen, darauf kannst du dich verlassen! I will get revenge for this insult, you can be sure of that!
Du kannst dich darauf verlassen, dass ich niemals mein Versprechen brechen werde. You can trust that I will never break my promise.
Wie geht es dir und deiner Frau, jetzt, wo die Küken alle das Nest verlassen haben? How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?
Man kann sich darauf verlassen, dass in einer gruseligen Szene entweder eine Eule schreit oder bei Vollmond Wölfe heulen. In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.