Beispiele für die Verwendung von "verpassen" im Deutschen mit Übersetzung "miss"

<>
Übersetzungen: alle94 miss91 andere Übersetzungen3
Ich will meinen Zug nicht verpassen. I don't want to miss my train.
Schneller, sonst verpassen wir den Zug. Hurry up, or we'll miss the train.
Er wird vielleicht seinen Zug verpassen. He may miss his train.
Ich will das Flugzeug nicht verpassen. I don't want to miss the plane.
Du darfst diesen herrlichen Film nicht verpassen. You mustn't miss seeing this wonderful film.
Wir haben Angst, unseren Zug zu verpassen. We're afraid we'll miss our train.
Wir hatten Angst, unseren Zug zu verpassen. We were worried we might miss the train.
So eine gute Gelegenheit darfst du nicht verpassen. You mustn't miss such a good opportunity.
Beeilen Sie sich, oder Sie verpassen den Zug. Be quick, or you will miss the train.
Zehn zu eins, dass sie den Zug verpassen werden! Ten to one they'll miss the train.
Beeilen Sie sich! Sonst verpassen Sie noch den Zug. Hurry, or you'll miss the train.
Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen. I hurried so as not to miss the train.
Lauf sofort los, oder du wirst den Bus verpassen. Start at once, or you will miss the bus.
Aus Furcht, den Zug zu verpassen, rannte sie zum Bahnhof. She ran to the station for fear that she would miss the train.
Er rannte zum Bahnhof, um den Zug nicht zu verpassen. He hurried to the station so he wouldn't miss the train.
Diese Besprechung ist sehr wichtig. Sie sollten sie nicht verpassen. This is very important meeting. You ought not to miss it.
Du wirst den Zug verpassen, wenn du dich nicht beeilst. You will miss the train if you don't hurry.
Er nahm ein Taxi, um seinen Zug nicht zu verpassen. He took a taxi in order not to miss the train.
Um alles in der Welt, ich würde es nicht verpassen wollen. I wouldn't miss it for the world!
Wir haben aufmerksam zugehört, um nicht ein einziges Wort zu verpassen. We listened carefully in order not to miss a single word.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.