Beispiele für die Verwendung von "verschlossene" im Deutschen
Denken wir einmal daran, was wir mit unseren Kindern machen. Wir sagen ihnen nicht: "Manche Menschen denken, dass die Erde rund ist, und andere, dass sie flach ist; wenn du erwachsen bist, kannst du, wenn du möchtest, die Beweise ansehen und dir selbst eine Meinung bilden." Stattdessen sagen wir: "Die Erde ist rund." Wenn unser Kinder dann einmal alt genug sind, sich die Beweise anzusehen, hat unsere Propaganda bereits ihren Geist verschlossen.
Consider what we do to our children. We do not say to them: 'Some people think the earth is round, and others think it is flat; when you grow up, you can, if you like, examine the evidence and form your own conclusion.' Instead of this we say: 'The earth is round.' By the time our children are old enough to examine the evidence, our propaganda has closed their minds...
Ist es möglich, die Türen des Sitzungszimmers zu verschließen?
Is it possible to lock the doors of the meeting room?
Hast du deine Zimmertür schon einmal des Nachts verschlossen?
Have you ever locked the door of your room at night?
In seinem Ärger rüttelte er laut an der verschlossenen Tür.
Being angry, he loudly rattled the locked door.
Wir konnten, weil sie von innen verschlossen war, die Tür nicht öffnen.
We couldn't open the door because it was locked from the inside.
Ich wusste nicht, dass es möglich wäre, die Türen des Sitzungszimmers zu verschließen.
I didn't know that it was possible to lock the door of the meeting room.
Weil sie von innen verschlossen war, haben wir die Tür nicht öffnen können.
We couldn't open the door because it was locked from the inside.
Wir haben, weil sie von innen verschlossen war, die Tür nicht öffnen können.
We couldn't open the door because it was locked from the inside.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung