Beispiele für die Verwendung von "versprach" im Deutschen

<>
Er versprach, nichts zu sagen. He promised not to tell.
Er versprach, sie zu heiraten. He promised to marry her.
Er versprach, nicht zu rauchen. He promised not to smoke.
Er versprach, wieder zu kommen. He has made a promise to come again.
Sie versprach, ihn zu heiraten. She promised to marry him.
Er versprach mir, nicht zu rauchen. He promised not to smoke.
Er versprach, niemandem davon zu erzählen. He promised not to tell that to anyone.
Sie versprach, sich die Sache sofort anzusehen. She promised to look into the matter immediately.
Sie versprach, nicht wieder zu spät zu sein. She promised not to be late again.
Ich versprach ihm, dass ich heute kommen würde. I promised him that I would come today.
Ich versprach ihr, es nicht mehr zu tun. I promised her not to do it again.
Der Handwerker versprach, den nächsten Tag zu kommen. The tradesman promised to come the next day.
Er versprach mir, er würde um 4 Uhr kommen. He promised me that he would come at four.
Er versprach mir er würde um sechs hier sein. He promised me he would be here at six.
Tom versprach Mary, dass er niemandem davon erzählen würde. Tom promised Mary that he wouldn't tell anybody.
Er versprach, heute Abend früh nach Hause zu kommen. He promised to come home early tonight.
Ich versprach, meinem Bruder bei seinen Hausaufgaben zu helfen. I promised to help my brother with his homework.
Sam versprach, das Geld bis Ende des Monats zu bezahlen. Sam has promised to pay the money at the end of the month.
Er versprach Mary, dass er das nicht noch einmal täte. Tom promised Mary that he wouldn't do that again.
Sie versprach ihrem Vater pünktlich zum Mittagessen wieder zurück zu sein. She promised her father to be in time for lunch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.