Beispiele für die Verwendung von "versteht" im Deutschen mit Übersetzung "understand"

<>
Er versteht die Probleme gut. He has a good understanding of the problems.
Sie versteht mich auch nicht. She doesn't understand me, either.
Tom versteht das überhaupt nicht. Tom doesn't understand that at all.
Tom versteht nicht, was du sagst. Tom doesn't understand what you're saying.
Er versteht nicht, was Sie sagen. He doesn't understand what you say.
Keine Sorge! Sie versteht kein Deutsch. Don't worry. She doesn't understand German.
Tom versteht nicht den britischen Humor. Tom doesn't understand British humour.
Jetzt versteht sie, was ich meine. Now she understands what I mean.
Keine Sorge! Er versteht kein Deutsch. Don't worry. He doesn't understand German.
Ihr versteht diesen Satz nicht, oder? You can't understand this sentence, can you?
Sie versteht den Kern dieses Problems sehr gut. She understands the core of the problem well.
Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht. You have to talk really loud, otherwise he won't understand us.
Es wird noch etwas dauern, bis er es versteht. It will take some time before he understands it.
Tom versteht nicht den Unterschied zwischen einer Kathode und einer Anode. Tom doesn't understand the difference between a cathode and an anode.
Sogar der richtige Gebrauch der Partizipien garantiert dir nicht, dass man dich versteht. Even the correct use of participles doesn't guarantee you that you'll be understood.
Mary versteht nicht, warum sich Tom eine Katze als Online-Avatar ausgesucht hat. Mary doesn't understand why Tom chose a cat as his online avatar.
Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Ich verstand, was sie sagte. I understood what she said.
Ich verstand ihn überhaupt nicht. I did not understand him at all.
Hast du diesen Witz verstanden? Have you understood this joke?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.