Beispiele für die Verwendung von "versuchst" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle376 try344 attempt30 tempt2
Was versuchst du zu verstecken? What are you trying to hide?
Was versuchst du zu tun? What are you trying to do?
Wen versuchst du zu beeindrucken? Who are you trying to impress?
Spaß beiseite, was versuchst du zu sagen? Joking aside, what are you trying to say?
Versuchst Du in trübem Wasser zu angeln? Are you trying to fish in troubled waters?
Warum versuchst du es nicht noch einmal? Why don't you give it another try?
Warum versuchst du nicht, dein Geld zurückzubekommen? Why don't you try to take your money back?
Ich verstehe nicht, was du zu sagen versuchst. I don't understand what you're trying to say.
Warum versuchst du es nicht einmal mit Tennis? Why don't you give tennis a try?
Warum versuchst du dich nicht wie ein Mann von Anstand zu benehmen? Why don't you try to behave like a gentleman?
Du könntest enttäuscht werden, wenn du scheiterst, aber du bist verurteilt, wenn du es nicht versuchst. You may be disappointed if you fail, but you are doomed if you don't try.
Warum versuchst du nicht mal, dir einen neuen Graphikstil für die Windows-Medienwiedergabe zu besorgen und deren Aussehen zu verändern? Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
Einen Versuch ist es wert. It is worthwhile to have a try at it.
All unsere Versuche sind fehlgeschlagen. All our attempts failed.
Tom war versucht, Mary die Wahrheit zu sagen. Tom was tempted to tell Mary the truth.
Versuch, schlechte Gesellschaft zu meiden. Try to avoid bad company.
Sein Versuch führte zu einem Misserfolg. His attempt ended in failure.
Tom war versucht zu gehen, entschied sich aber im letzten Moment anders. Tom was tempted to go, but at the last moment he decided not to.
Es ist einen Versuch wert. It's worth a try.
Versuche keine zwei Sachen auf einmal. Don't attempt two things at a time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.