Beispiele für die Verwendung von "von der hand in den mund" im Deutschen

<>
Er lebt von der Hand in den Mund. He lives from hand to mouth.
Diese heimatlosen Menschen leben von der Hand in den Mund. Those homeless people are living hand-to-mouth.
Wir lebten in jenen Tagen von der Hand in den Mund. We lived from hand to mouth in those days.
Sie leben von der Hand in den Mund. They live from hand to mouth.
Sie lebt von der Hand in den Mund. She is living hand-to-mouth.
Er lebt von der Hand in den Mund und spart nie einen Cent. He lives hand to mouth and never saves a cent.
Ich bin es satt, immer von der Hand in den Mund zu leben. I'm sick of this hand-to-mouth existence.
Als ich jung war, lebte ich von der Hand in den Mund. When I was young, I was living from hand to mouth.
Damals lebten wir von der Hand in den Mund. We lived from hand to mouth in those days.
Dieses Problem muß nicht von der Hand genommen werden. This problem must not be dismissed out of hand.
Theorie und Praxis sollten Hand in Hand gehen. Theory and practice should go hand in hand.
Du kannst dich darauf verlassen, dass Jane kein Blatt vor den Mund nimmt. You can always rely on Jane to tell it like it is.
Ihm fiel das Glas aus der Hand. The glass dropped from his hand.
Wenn du willst, kann ich dich von der Arbeit abholen. I can pick you up from work if you want me to.
Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet. President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear.
Die Kindergartenkinder gingen Hand in Hand im Park spazieren. The kindergarten children were walking hand in hand in the park.
Frau Gray sagte dem Jungen, er solle den Mund halten, während sie spräche. Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.
Mary hat eine Blume in der Hand. Mary has a flower in her hand.
Sie war von der Teilnahme an der Besprechung entschuldigt. She was excused attendance at the meeting.
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Don't put your things in the passage.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.