Beispiele für die Verwendung von "vorbei kommen" im Deutschen

<>
Ich kam bei der Buchhandlung vorbei und kaufte ein interessantes Buch. I dropped by the bookstore and bought an interesting book.
Du brauchst nicht bei mir vorbei zu kommen. Don't bother to come to my house.
Kommen Sie doch mal vorbei! Why don't you drop in?
Kommen Sie um acht bei mir vorbei. Come to my house at eight.
Kommen Sie bitte mal wieder vorbei! Please come and see me again.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. I'm sorry that you can't come this evening.
Das geht mir am Arsch vorbei. I don't give a shit about it.
Können Sie morgen zu dem Treffen kommen? Can you come to the meeting tomorrow?
Meine Tante kam auf einen Sprung vorbei. My aunt dropped in on me yesterday.
Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück. Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
Die Hochzeit der Römer ist vorbei. The heyday of the Romans is over.
Tom weiß nicht, ob Mary kommen wird oder nicht. Tom doesn't know whether Mary will come or not.
Deine Zeit ist vorbei. Your time is over.
Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Der Sommer war vorbei, bevor ich mich zurechtgefunden habe. The summer had gone before I knew.
Ich weiß nicht, wann sie kommen kann. I do not know when she can come.
Ein Fahrradweg führt genau an meinem Haus vorbei. A bike path goes right past my house.
Sie kommen jetzt mit uns mit. You're coming with us now.
Es ist fast vorbei. It's almost over.
Können Sie morgen kommen? Shall you be able to come tomorrow?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.