Beispiele für die Verwendung von "vorher" im Deutschen
Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen.
In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Falls ich nicht kommen kann, rufe ich dich vorher an.
In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Weißt du, warum ein Butterbrot immer auf die Butterseite fällt? - Weil du vorher nie weißt, auf welche Seite du die Butter streichen sollst.
Do you know why buttered bread always lands butter side down? Because you cannot successfully determine beforehand which side of bread to butter.
Ich erinnere mich, ihn irgendwo vorher gesehen zu haben.
I remember having seen him somewhere before.
Da ich ihn vorher schon einmal getroffen hatte, erkannte ich ihn gleich.
Since I had met him once before, I recognized him right away.
Ich wußte vorher nie, warum es die Ewigkeit gibt. Sie gibt einigen von uns die Chance, Deutsch zu lernen.
Never knew before what eternity was made for. It is to give some of us a chance to learn German.
Nächste Woche haben wir Zwischenprüfungen. Eine Nacht vorher zu pauken, würde dir nicht reichen. Jetzt ist die Zeit, mit dem Lernen zu beginnen.
Midterm exams are next week. Just cramming the night before won't get you ready. The time to start studying is now.
Er schaute tief in die Kristallkugel und sagte meine Zukunft vorher.
He looked deeply into his crystal ball and predicted my future.
Teigwaren heissen Teigwaren, weil sie vorher Teig waren.
Pasta is called pasta because it's the Italian word for "dough" from which it is made.
Ich bin eingeschlafen, ohne vorher meine Kontaktlinsen herauszunehmen.
I fell asleep with my contacts in.
Ich kaufe das Auto nur, wenn sie vorher die Bremsen reparieren.
I will only buy the car if they repair the brakes first.
Ich werde das Auto nur kaufen, wenn sie vorher die Bremsen reparieren.
I'll only buy the car if they fix the brakes first.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung