Beispiele für die Verwendung von "wärst" im Deutschen

<>
Ich dachte, du wärst mein Freund. I thought you were my friend.
Ich wünschte, du wärst da gewesen. I wish you had been there.
Du redest, als wärst du der Chef. You talk as if you were the boss.
Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann. You'd be surprised what you can learn in a week.
Tu doch nicht so, als wärst du im Jahr des Kamels geboren. Don't act as if you were born in the year of Camel.
Wenn du ein wenig geduldiger gewesen wärst, hättest du es schaffen können. If you had been a little more patient, you could have succeeded.
Nächste Woche bin ich beschäftigt. I'll be busy next week.
Keine Nation kann existieren, wenn sie ganz isoliert von anderen ist. No nation can exist completely isolated from others.
Ich bin seit gestern beschäftigt. I have been busy since yesterday.
Schon lange, bevor der Computer entwickelt worden war, existierten primitive Rechenapparate. Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
Ich bin hier auf Urlaub I am on holiday here
Es ist sehr interessant, dass im Chinesischen die grammatikalische Zeit nicht existiert. It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
Ich bin ein schneller Schwimmer. I am a fast swimmer.
Primitive Rechenapparate gab es schon lange, bevor der Computer entwickelt worden war. Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
Ich bin fünfundvierzig Jahre alt. I am forty-five years old.
Karl Marx sagt: "Die Geschichte aller bisherigen Gesellschaft ist die Geschichte von Klassenkämpfen." Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
Ich bin schöner als ihr. I am more beautiful than you.
Argleton ist eine Stadt in West-Lancashire, England, die nur auf Google maps existiert. Argleton is a town in West Lancashire, England which exists only on Google maps.
Ich bin in Kanada gewesen. I have been to Canada.
Ich denke, es ist gut, dass Bücher noch existieren, aber sie machen mich schläfrig. I think it is good that books still exist, but they do make me sleepy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.