Beispiele für die Verwendung von "was auch immer" im Deutschen

<>
Tut, was auch immer ihr wollt. Do whatever you like.
Mach, was auch immer du willst. Do whatever you like.
Tu, was auch immer du willst. Do whatever you like.
Macht, was auch immer ihr wollt. Do whatever you like.
Machen Sie, was auch immer Sie wollen. Do whatever you like.
Was auch immer ich habe, ist deins. Whatever I have is yours.
Tu, was auch immer er dir befiehlt. Do whatever he tells you.
Tun Sie, was auch immer Sie wollen. Do whatever you like.
Was auch immer geschieht, du mußt ruhig bleiben. Whatever happens, you must keep calm.
Ändere deine Pläne nicht, was auch immer geschieht. Don't change your plans, whatever happens.
Was auch immer er sagt, vertraue ihm nicht. No matter what he may say, don't trust him.
Was auch immer du sagst, ich werde dir nicht glauben. Whatever you say, I won't believe you.
Ich werde dir beistehen, was auch immer geschieht. I will stand by you whatever happens.
Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser. Whatever I do, she says I can do better.
Was auch immer geschieht, ich werde bis zum bitteren Ende an meinen Prinzipien festhalten. Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
Was auch passiert, du wirst es nie herausfinden. Whatever happens, you're never going to find out.
Wer auch immer kommt, sag ich sei nicht zu Hause. Whoever comes, say I am away from home.
Was auch passiert, ich werde dich niemals verlassen. Come what may, I will never leave you.
Wohin du auch immer gehst, werde ich dir folgen. Wherever you go, I will follow.
Du kannst das Buch dem geben, wer auch immer es möchte. You may give the book to whoever wants it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.