Beispiele für die Verwendung von "weiter gehen" im Deutschen

<>
"Also dies ist," sie ging weiter, "wo die Belege aufbewahrt werden." "So this," she went on, "is where the receipts are kept."
Ich glaube, wir können weiter gehen I think we can keep going
Ich bin so müde, ich kann keinen Schritt weiter gehen. I am so tired that I can't walk another step.
Der Junge war so müde, dass er keinen Schritt weiter gehen konnte. The boy was so tired that he could walk no longer.
Er war zu müde weiter zu gehen. He was too tired to walk any more.
Er war zu ermüdet, um noch etwas weiter zu gehen. He was too tired to go any further.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Muss ich gehen? Ought I to go?
Mache weiter so. Keep up the good work.
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden? How about going for a walk after lunch?
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Möchtet ihr heute Abend ins Theater gehen? Would you like to go to the theater this evening?
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Kann ich spazieren gehen? Can I go for a walk?
Sie wohnt zwei Türen weiter. She lives two doors down.
Mir wurde gesagt, ich solle zum Arzt gehen. I was told that I should see a doctor.
Sie macht weiter. She is getting on.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.