Beispiele für die Verwendung von "wende" im Deutschen mit Übersetzung "turn"

<>
Wenn ich nicht mißverstanden werde, ich denke, wir nahmen dort eine falsche Wende zurück. If I'm not mistaken, I think we took a wrong turn back there.
Sie wandte ihren Blick ab. She turned her eyes away.
Sie wandten sich gegen Deutschland. They turned against Germany.
Sie wandten sich gegen Deutschland. They turned against Germany.
Alles wird sich zum Guten wenden. Everything will turn out for the best.
Sie wendete sich von mir ab. She turned away from me.
Sie wendete sich von mir ab. She turned away from me.
Er hat sich um 180 Grad gewendet. He has turned 180 degrees around.
Er runzelte die Stirn und wandte sich ab. He frowned and turned away.
Er runzelte die Stirn und wandte sich ab. He frowned and turned away.
Das Schicksal hat sich für mich zum Guten gewendet. Fortune has turned in my favor.
Sie hatten niemanden, an den sie sich wenden konnte. She had no one to turn to.
Sie wandte ihr Gesicht ab und begann zu weinen. She turned away and began to cry.
Sie wandte sich um, als sie seine Stimme hörte. She turned around when she heard his voice.
Sie wandte sich um, als sie seine Stimme hörte. She turned around when she heard his voice.
Tom weiß nicht, an wen sich zu wenden ist. Tom doesn't know who to turn to.
Wir müssen noch das Heu wenden und Holz hacken. We still have to turn the hay and chop wood.
Sie hatten niemanden, an den sie sich wenden konnte. She had no one to turn to.
Trotz unserer Glückwünsche schaute er mürrisch drein und wandte sich ab. In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
Trotz unserer Glückwünsche schaute er mürrisch drein und wandte sich ab. In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.