Beispiele für die Verwendung von "zeigen lassen" im Deutschen

<>
Lassen Sie mich Ihnen den Weg zeigen. Let me show you the way.
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Tom sagt, er habe etwas, das er uns zeigen wolle. Tom says he has something to show us.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Zeigen Sie es mir bitte noch einmal! Please show it to me again.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Tom möchte dir etwas zeigen. Tom wants to show you something.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
In England fragte uns der Kellner: Wie viel Bier wollen Sie, ein halbes Pint oder ein Pint? Ratlos, wie viel das sein könnte, baten wir ihn, uns die Gläser zu zeigen. In England the waiter asked us, "How much beer would you like, a half pint or a pint?" Having no idea how much that would be, we asked him to show us the glasses.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Zeigen Sie mir eine Gegebenheit, die Ihre Idee untermauert. Show me a fact which supports your idea.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Zeigen Sie mir Ihre Zunge. Let me see your tongue.
Lassen Sie uns anfangen. Let's begin!
Lass mich dir den Weg zeigen. Let me show you the way.
Die Zwillinge lassen sich nicht auseinanderhalten. The twins are indistinguishable from each other.
Entschuldigung, können Sie mir den Weg zum nächsten Dorf zeigen? Sorry, but can you show me the way to the next village?
Lassen wir das. Let's drop the subject.
Wir zeigen nun, wie dieses Lemma angewendet werden kann, um unser Haupttheorem zu beweisen. Now, we show how this lemma can be used to prove our main theorem.
Lassen Sie mich das Ergebnis wissen, sobald Sie können. Let me know the result as soon as you can.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.