Beispiele für die Verwendung von "zu Leide tun" im Deutschen

<>
Sie kann keiner Fliege was zu Leide tun. She can't even harm a fly.
Wir wollten niemandem etwas zuleide tun. We meant no harm.
Mir tun die Augen weh. My eyes are sore.
Nein, ich leide nicht an Asthma, ich stöhne vor Lust! No, I'm not suffering from asthma. I'm moaning in lust!
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. I'm asking you to do this because I trust you.
Ich leide noch immer unter der Zeitzonenmüdigkeit. I'm still suffering from jet lag.
Erinnert sich jemand, warum er sich dazu entschlossen hat, das zu tun? Does anybody remember why we decided to do this?
Ich leide an Juckreiz im Analbereich. I'm suffering from anal itching.
Was für ein gedankenloser Mensch, so etwas zu tun! What a thoughtless man to do that!
Ich leide immer noch am Jetlag. I'm still suffering from jet lag.
Sie hat ihm geraten, das nicht zu tun. She advised him not to do that.
Ich leide nicht an Verrücktheit, ich genieße sie! I don't suffer from insanity - I enjoy it!
Heute habe ich viel zu tun. Today I have a lot of things to do.
Er sagte, dass er unter starken Kopfschmerzen leide. He said he was suffering from a bad headache.
Tom hat keine Ahnung, was er tun soll. Tom has no idea what to do.
Ich leide an chronischer Verstopfung. I'm suffering from chronic constipation.
Sie hat mich dazu gebracht, es zu tun. She made me do it.
Ich leide unter Geldmangel. I'm short of money.
Unser Anführer weiß, was zu tun ist. Our leader will know what to do.
Hör auf mich zu nerven, ich hab viel zu tun. Stop pestering me, I'm busy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.