Beispiele für die Verwendung von "zufrieden zu stellen" im Deutschen

<>
John ist leicht zufrieden zu stellen. John is easy to please.
Es war schwierig für mich, ihn zufrieden zu stellen. I found it difficult to please him.
Es ist schwer, ihn zufriedenzustellen. It's hard to please him.
Es ist unmöglich, ihn zufriedenzustellen. He's impossible to satisfy.
Ich fand es schwierig, sie zufriedenzustellen. I found it difficult to please her.
Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen. It is difficult to satisfy everyone.
Es ist schwer, Herrn Hoshino zufriedenzustellen. It's hard to please Mr. Hoshino.
Mein Großvater ist sehr schwer zufriedenzustellen. My grandfather is very hard to please.
Tom zerreißt sich, um Mary zufriedenzustellen. Tom bends over backwards to please Mary.
Der Kellner gab sein Bestes, um die Gäste zufriedenzustellen. The waiter did his best to please the customers.
Mary hatte allen Grund, zufrieden zu sein. Mary had every reason to be satisfied.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. He was ready to face his fate.
Die Ausgabe ist ihm in Rechnung zu stellen. The expense is chargeable on him.
Der Mann hob seine Hand, um eine Frage zu stellen. The man raised his hand to ask a question.
Ich frage mich, welchen Sinn es hat, den Studenten solche Fragen zu stellen. I wonder what is the point of asking such questions to the students?
Ich hob die Hand um eine Frage zu stellen. I raised my hand to ask a question.
Sie war bereit, sich ihrem Schicksal zu stellen. She was ready to face her fate.
Sie hob ihre Hand, um eine Frage zu stellen. She raised her hand to ask a question.
Der Schüler hob seine Hand, um eine Frage zu stellen. The pupil held up his hand to ask a question.
Der Mann zeigte auf, um eine Frage zu stellen. The man raised his hand to ask a question.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.