Beispiele für die Verwendung von "zugeben" im Deutschen mit Übersetzung "admit"

<>
Übersetzungen: alle26 admit21 confess3 acknowledge2
Ich muss zugeben, dass ich schnarche... I must admit that I snore.
Ich muss zugeben, dass ich mich geirrt habe. I must admit that I was mistaken.
Gerechterweise muss man zugeben, dass seine Absichten gut waren. To do him justice, we must admit that his intentions were good.
Er gab zu, bestochen worden zu sein. He admitted he had taken bribes.
Ich gebe zu, dass ich Unrecht habe. I'll admit I'm wrong.
Ich gebe zu, dass er recht hat. I admit that he is right.
Sie gab zu, dass sie sich geirrt habe. She admitted that she was wrong.
Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben. He admitted that he had committed the crime.
Sie gab zu, die Edelsteine gestohlen zu haben. She admitted to having stolen the jewels.
Er gab zu, das Gold gestohlen zu haben. He admitted that he stole the gold.
Er gab zu, den Schatz gestohlen zu haben. He admitted that he had stolen the treasure.
Der Junge gab zu, die Vase zerbrochen zu haben. The boy admitted having broken the vase.
Er gab zu, dass er den Schatz gestohlen hatte. He admitted that he had stolen the treasure.
Fritz gibt zu, dass er oft die Schule schwänzt. Fritz admits he often plays truant.
Tom hat zugegeben, dass er Marys Geld gestohlen hat. Tom admitted that he had stolen Mary's money.
Er hat zugegeben, dass er den Schatz gestohlen hatte. He admitted that he had stolen the treasure.
Tom hat zugegeben, dass er den Rotwein verschüttet hat. Tom admitted to spilling the red wine.
Er hatte Angst, zuzugeben, dass er es nicht wusste. He was scared to admit that he didn't know.
Sie hatte Angst, zuzugeben, dass sie es nicht wusste. She was scared to admit that she didn't know.
Die meisten Leute werden sich weigern, zuzugeben, dass sie einen Fehler gemacht haben. Most people will refuse to admit they've made a mistake.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.