Beispiele für die Verwendung von "zusammen stellen" im Deutschen

<>
Japans Staatshaushalt für das neue Haushaltsjahr wird normalerweise im Dezember zusammengestellt. Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. He was ready to face his fate.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Don't put your things in the passage.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. We go out together every weekend.
Wir stellen unseren Lehrern Fragen. We ask questions to our teachers.
Wir waren zusammen auf Reisen. We traveled together.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? Do you really need to ask the question to know the answer?
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. He lives with his parents.
Wir stellen niemanden mehr ein. We are not hiring anymore.
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe. I had to choose going with him or staying here alone.
Zuerst möchte ich Ihnen ein paar Fragen stellen und Sie dann prüfen. First of all, I will ask you a few questions and then examine you.
Lass uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido. This flower is found in different parts of Hokkaido.
Tom und sein Onkel sind schweigend zusammen spazieren gegangen. Tom and his uncle walked together in silence.
Darf ich dir eine Frage stellen? May I ask you a question?
Tony und ich haben gestern zusammen gespielt. Tony and I played together yesterday.
Der lehrer ließ die Schüler keinerlei Fragen stellen. The teacher didn't let the students ask any questions.
Gute Nacht alle zusammen! Good night everyone!
Darf ich den Fernseher leiser stellen? May I turn down the TV?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.