Beispiele für die Verwendung von "zusammen stimmen" im Deutschen

<>
Das Schlimme an der Welt ist nicht, dass die Leute zu wenig wissen, sondern dass sie zu viele Dinge wissen, die nicht stimmen. The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Moderne Harfen haben eine Reihe Pedale, die es dem Spieler ermöglichen, das Instrument gemäß jeder diatonischen Tonleiter zu stimmen. Modern harps have a series of pedals that enable the performer to tune the instrument to any diatonic scale.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. We go out together every weekend.
Das Gerücht kann nicht stimmen. The rumor can't be true.
Wir waren zusammen auf Reisen. We traveled together.
Ihre Partei gewann die meisten Stimmen bei der Wahl. Their party won the most votes in the election.
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. He lives with his parents.
Tom erhielt nur ein Prozent der Stimmen. Tom received only one per cent of the vote.
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe. I had to choose going with him or staying here alone.
Sänger benutzen Mikrofone, um ihre Stimmen zu verstärken. Singers use microphones to make their voices louder.
Lass uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Sagen und Tun stimmen bei ihr überein. Her behavior is consistent with her words.
Tom und sein Onkel sind schweigend zusammen spazieren gegangen. Tom and his uncle walked together in silence.
Wir stimmen dann jetzt über das Abstimmungsverfahren ab. We're voting now on the voting procedure.
Tony und ich haben gestern zusammen gespielt. Tony and I played together yesterday.
Etwas scheint mit diesem Auto nicht zu stimmen. It seems that something is wrong with this car.
Gute Nacht alle zusammen! Good night everyone!
Ihre Stimmen ähneln sich am Telefon. Their voices sound similar over the phone.
Guten Morgen zusammen. Good morning, everybody.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.