Beispiele für die Verwendung von "zweimal jährlich" im Deutschen
Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung.
The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research.
Die Weltbevölkerung nimmt jährlich um fast 90 Millionen zu.
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
Circa zwei Millionen Pfund Mehl werden jährlich exportiert.
About two million pounds of flour are exported annually.
Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
Laut einer Studie sterben jährlich 53000 Amerikaner an den Folgen von Passivrauchen.
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
Weißt du, wie viele Menschen auf der Welt jährlich verhungern?
Do you know how many people in the world starve to death every year?
Ein Buch, das wert ist, gelesen zu werden, ist auch wert, zweimal gelesen zu werden.
A book worth reading is worth reading twice.
Nachdem er gestern zweimal gescheitert ist, will er es nicht mehr probieren.
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.
Mein Vater macht zweimal im Jahr Geschäftsreisen nach Sydney .
My father goes to Sydney twice a year on business.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung