Beispiele für die Verwendung von "Antworten" im Deutschen mit Übersetzung "répondre"

<>
Übersetzungen: alle138 réponse78 répondre60
Warum antworten Sie mir nicht? Pourquoi ne me répondez-vous pas ?
Muss ich auf Englisch antworten? Dois-je répondre en anglais ?
Antworten konnten die Studenten nicht. Les étudiants ne pouvaient pas répondre.
Antworten Sie auf die Frage. Répondez à la question.
Ich konnte auf alle Fragen antworten. J'ai su répondre à toutes les questions.
Du musst auf diese Fragen antworten. Tu dois répondre à ces questions.
Du musst auf die Frage antworten. Tu dois répondre à la question.
Er weiß nicht, wie er antworten soll. Il ne sait pas comment répondre.
Er konnte auf diese Frage nicht antworten. Il n'a pas pu répondre à cette question.
Bitte antworten Sie, sobald es Ihnen möglich ist. Veuillez répondre aussitôt qu'il vous est possible.
Ich will ihm auf seinen Brief nicht antworten. Je ne veux pas répondre à sa lettre.
Vergiss nicht, ihm auf seinen Brief zu antworten! N'oublie pas de répondre à sa lettre !
Es ist schwierig, auf diese Frage zu antworten. Il est difficile de répondre à cette question.
Ich hoffe, dass ihr mir bald antworten werdet. J'espère que vous me répondrez bientôt.
Ich werde dir antworten, wenn du dich beruhigt hast. Je te répondrai quand tu te seras calmée.
Es tut mir leid, ich muss auf Nachrichten antworten. Je suis désolée, je dois répondre à des messages.
Ich weiß nicht, wie ich kurz und wahrheitsgetreu antworten soll. Je ne sais pas comment répondre brièvement et fidèlement.
Tut mir leid, aber ich werde nicht am Telefon antworten. Je suis désolé, mais je ne vais pas répondre au téléphone.
Ich weiß nicht, wie ich auf diese Frage antworten soll. Je ne sais pas comment répondre à cette question.
Man darf nicht leichtsinnig auf e-Mails von fremden Menschen antworten. On ne doit pas répondre inconsidérément aux courriels de gens inconnus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.