Beispiele für die Verwendung von "Aus dieser Tradition heraus" im Deutschen

<>
Er stammt aus dieser Stadt. Il vient de cette ville.
Wir müssen das Beste aus dieser Situation machen. Nous devons tirer le meilleur parti de la situation.
Aus dem Zusammenhang gerissen ist dieser Satz wenig aufschlussreich. Cette phrase prise hors contexte ne présente pas beaucoup d'intérêt.
Aus seinem Kontext herausgenommen ist dieser Satz nicht sehr interessant. Cette phrase n'est pas très intéressante sortie de son contexte.
Aus der Sicht des Käufers ist der Preis dieser CD-Spieler zu hoch. Du point de vue de l'acheteur, le prix de ces lecteurs de CD est trop élevé.
Er stahl aus einem Impuls heraus. Il sortit, mû par une impulsion soudaine.
Dieser Film fordert sehr zum Disput heraus. Ce film est très polémique.
Das ist eine Reaktion, aus einem Gefühl der Unterlegenheit heraus, das weiß ich sehr gut. C'est une réaction à un sentiment d'infériorité ; je sais très bien cela.
Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt. Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
Dieser Stuhl ist aus Plastik hergestellt. La chaise est faite de plastique.
Dieser Tisch ist aus Holz. Cette table est en bois.
Dieser Käfig ist aus Draht. Cette cage est en fil de fer.
Dieser Zug besteht aus sieben Wagen. Ce train est composé de sept wagons.
Dieser Roman wurde aus dem Englischen übersetzt. Ce roman a été traduit de l'anglais.
Dieser Satz besteht aus sieben Wörtern. Cette phrase est formée de sept mots.
Dieser Tisch besteht aus Holz. La table est en bois.
Dieser Brauch stammt aus der Edo-Zeit. Cette coutume remonte à la période Edo.
Dieser Badeanzug ist aus elastischem Material. Ce maillot de bain est fait dans une matière élastique.
Dieser Roman besteht aus drei Kapiteln. Ce roman se compose de trois parties.
Wählen Sie eins dieser beiden T-Shirts aus. Choisissez l'un de ces deux tee-shirts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.