Beispiele für die Verwendung von "Bär" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle22 ours22
Wie lange schläft ein Bär? Combien de temps un ours dort-il ?
Er ist dick wie ein Bär. Il est gros comme un ours.
Ein Bär kann auf einen Baum klettern. Un ours peut grimper à un arbre.
Der Bär ist ziemlich zahm und beißt nicht. L'ours est assez apprivoisé et ne mord pas.
Der Bär geht in seinem Käfig hin und her. L'ours parcourt sa cage de long en large.
In Tierfabeln wird der Hase traditionell Meister Lampe genannt und der Bär Meister Petz. Dans les fables animalières, le lièvre se nomme traditionnellement Maître Couart et l'ours, Maître Brun.
Ich habe Angst vor Bären. J'ai peur des ours.
Der Jäger erschoss einen Bären. Le chasseur abattit un ours.
Der Jäger hat einen Bären erlegt. Le chasseur a abattu un ours.
So tötete er den großen Bären. C'est comme ça qu'il tua le gros ours.
Das sind die Überreste eines Bären. Ce sont les restes d'un ours.
Niemand bemerkte das Auftauchen des Bären. Personne ne remarqua l'apparition de l'ours.
Der Jäger hat auf einen Bären geschossen. Le chasseur a tiré sur un ours.
Die Wolke hatte die Gestalt eines Bären. Le nuage avait la forme d'un ours.
Benjamin erschoss einen Bären mit dem Gewehr. Benjamin tua un ours avec un fusil.
Wir sahen die Spuren eines Bären im Schnee. Nous vîmes les empreintes d'un ours dans la neige.
Männer sind, genau wie Bären, je hässlicher desto anziehender. Les hommes, comme les ours, plus ils sont laids, plus ils sont attirants.
Die Eisbären sind weiß, weil es alte Bären sind. Les ours blancs sont blancs parce que ce sont de vieux ours.
Verteil nicht das Fell des Bären, bevor er erlegt ist! Ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué !
Die schwarz-weißen Bären, die in den Bergen Chinas und Tibets leben, nennt man Pandas. L'ours noir et blanc qui vit dans les montagnes de Chine et du Tibet est appelé "panda".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.