Beispiele für die Verwendung von "Billiger" im Deutschen

<>
Dieses Kleid ist billiger als deins. Cette robe est meilleur marché que la tienne.
Es war billiger als ich dachte. Ce fut meilleur marché que je le pensais.
Dieses Kleid ist alles außer billig. Ce costume est tout sauf bon marché.
Hätten Sie nicht auch eine billigere Ausgabe? N'auriez-vous pas également une édition meilleur marché ?
Sollte ich das Wörterbuch kaufen, nur weil es billig ist? Devrais-je acquérir ce dictionnaire juste parce qu'il est bon marché ?
Von billigem Sake wird einem schlecht. Le saké bon marché rend malade.
Wir übernachteten in einem billigen Hotel. Nous passâmes la nuit dans un hôtel bon marché.
Ich möchte ein billiges Wörterbuch kaufen. Je souhaite acheter un dictionnaire bon marché.
Die Halskette ist, für einhundert Dollar, billig. Le collier, à cent dollars, est bon marché.
Dieser Pullover kostet nicht viel. Er ist sehr billig. Ce pull-over ne coûte pas cher. Il est très bon marché.
Kennst du ein billiges Hotel hier in der Nähe? Connais-tu un hôtel bon marché dans le coin ?
Die Ware ist billig, aber nicht preiswert. Bei dieser miesen Qualität ist geschenkt noch zu teuer. Cette marchandise est bon marché mais ne vaut pas son prix. Pour une qualité si minable, même offerte, c'est encore trop cher.
Es war billiger als ich gedacht hatte. C'était moins cher que je l'avais pensé.
Ist es billiger, nach 9 Uhr anzurufen? Est-ce que c'est moins cher d'appeler après 9h ?
Haben Sie ein Zimmer, das etwas billiger ist? Avez-vous une chambre qui soit un peu moins cher ?
"Das ist billiger als ein neuer Hut." antwortete Susanne. "Ceci est beaucoup moins cher qu'un nouveau chapeau" répondit Suzanne.
Letztendlich ist es immer billiger, wenn man das Beste kauft. En fin de compte, c'est toujours moins cher quand on achète le meilleur.
Da Bier nach seinem Malzgehalt versteuert wird, ist Bier mit niedrigem Malzgehalt billiger. La bière avec une faible teneur en malt est la moins chère parce que la bière est imposée en fonction de sa teneur en malt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.