Beispiele für die Verwendung von "Chinesisch" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle42 chinois42
Sie macht Fortschritte in Chinesisch. Elle fait des progrès en chinois.
Mein Chinesisch ist nicht sehr gut. Mon chinois n'est pas très bon.
Ich lerne seit zwei Jahren Chinesisch. J'étudie le chinois depuis deux ans.
Nächstes Jahr will ich Chinesisch lernen. Je veux apprendre le chinois l'année prochaine.
Wir haben zwei Jahre lang Chinesisch gelernt. Nous avons étudié le chinois 2 ans.
Stimmt es, dass du Chinesisch schreiben kannst? Est-il exact que tu sais écrire le chinois ?
Chinesisch ist viel schwieriger als andere Fremdsprachen. Le chinois est beaucoup plus difficile que d'autres langues étrangères.
Ich habe Englisch, Französisch und Chinesisch studiert. J'ai étudié anglais, français et chinois.
Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen. J'ai commencé à apprendre le chinois la semaine dernière.
Das sind die einzigen beiden Studenten, die Chinesisch lernen. Ce sont les deux seuls étudiants qui apprennent le chinois.
Momentan lerne ich chinesisch um die dortige Kultur zu verstehen. J'apprends le chinois pour le moment afin de comprendre la culture locale.
Chinesisch und Italienisch sind die schönsten Sprachen auf der Welt. Le chinois et l'italien sont les plus belles langues du monde.
Er hat Chinesisch gelernt, um seine hübsche chinesische Nachbarin zu beeindrucken. Il a appris le chinois pour impressionner sa jolie voisine chinoise.
Ich fange an, mich wohl fühlen, wenn ich in Chinesisch spreche. Je commence à me sentir à l'aise quand je parle en chinois.
Ich würde gerne auf chinesisch mit Freunden in diesem Land sprechen. J'aimerais parler en chinois avec des amis dans ce pays.
Wenn du Tag für Tag lernst, wird dein Chinesisch zweifelsohne große Fortschritte machen. En étudiant jour après jour, ton chinois fera sans aucun doute de grands progrès.
Wenn du fleißig Chinesisch lernst, dann kannst du zum Studium nach China gehen. Si tu apprends le chinois avec application, tu pourras aller faire des études en Chine.
"Im Moment kann ich leider nicht drucken; mein Kollege braucht den Drucker noch eine Weile. Er will das Internet ausdrucken." - "Das gesamte Internet?" - "Ich glaube, alles was japanisch, koreanisch oder chinesisch ist, lässt er weg." Pour le moment, je ne peux malheureusement pas imprimer; mon collègue aura encore besoin de l'imprimante pendant quelque temps. Il veut imprimer l'internet. - Tout l'internet ? - Je crois qu'il laissera de côté tout ce qu'il y a de japonais, de coréen et de chinois.
Ich spreche chinesische Wörter aus. Je prononce des mots chinois.
Dies ist ein chinesischer Fächer. C'est un éventail chinois.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.