Beispiele für die Verwendung von "Einfluss haben" im Deutschen
Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.
De tels magazines exercent une grande influence sur les enfants.
Einige Lehrer haben einen großen Einfluss auf ihre Schüler.
Certains enseignants ont une grande influence sur leurs élèves.
Er hatte einen großen Einfluss auf die Menschen in seiner Umgebung.
Il avait une grosse influence sur les gens de son environnement.
Haben Sie einen Rat, was ich tun kann, wenn mir meine Katze eine Ratte vor die Füße legt?
Avez-vous un conseil sur ce que je peux faire, lorsque mon chat me dépose un rat aux pieds ?
Russland versucht weiterhin seinen ursprünglichen Einfluss in dem eigenen Hinterhof beizubehalten.
La Russie cherche toujours à maintenir son influence initiale dans son arrière-cour.
Der Einfluss des Fernsehens auf die Gesellschaft ist groß.
L'influence de la TV sur la société est grande.
Obgleich er nicht mehr Präsident ist, hat er immer noch beachtlichen Einfluss innerhalb der politischen Elite.
Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique.
Sie haben einen Gesetzentwurf zum Gesundheitswesen verfasst.
Ils ont rédigé un projet de loi sur la santé.
Sein Vater übte einen guten Einfluss auf ihn aus.
Son père exerçait sur lui une influence bénéfique.
Sein Einfluss war es, wieso sie begann, sich für Ökologie zu interessieren.
C'est sous son influence qu'elle a commencé à s'intéresser à l'écologie.
Wenn ich nicht gesehen hätte, wie sie sich geküsst haben, würde ich glauben, sie seien sich spinnefeind.
Si je n'avais pas vu comment ils s'étaient embrassés, j'aurais cru qu'ils ne pouvaient pas s'encadrer.
Keine Sorge! Selbst wenn ich trinke, hat das keinerlei Einfluss auf meine Fahrtüchtigkeit.
Ne t'inquiète pas ! Même si je bois, ça n'a aucun effet sur ma capacité à conduire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung