Beispiele für die Verwendung von "Führt" im Deutschen mit Übersetzung "aller"

<>
Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt. Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.
Fahren Sie auch nach Kiel? Vous allez aussi à Kiel ?
Er wollte ans Meer fahren. Il voulait aller à la mer.
Dieses Auto fährt 60km/h. Cette voiture va à 60 km/h.
Fährt dieser Bus zum Strand? Est-ce que ce bus va à la plage ?
Bist du nach London gefahren? Es-tu allé à Londres ?
Er fuhr Ende Mai nach Paris. Il est allé à Paris fin mai.
Ich fahre mit dir nach Hannover. Je vais à Hanovre avec toi.
Lasst uns an den Strand fahren. Allons à la plage.
Lass uns an den Strand fahren. Allons à la plage.
Wer gut schmeert, der gut fährt Pour faire aller le chariot, il faut graisser les roues
Wann bist du nach London gefahren? Quand es-tu allé à Londres ?
Er ist in die Schweiz gefahren. Il est allé en Suisse.
Sie fuhr mit dem Taxi ins Museum. Elle alla au musée en taxi.
Er fuhr mit dem Auto nach Boston. Il est allé à Boston en voiture.
Du solltest besser mit dem Bus fahren. Tu devrais plutôt aller en bus.
Ich werde dich mit dem Auto fahren. Je vais te conduire en voiture.
Nächsten Frühling will ich nach Hawaii fahren. Le printemps suivant, je veux aller à Hawaï.
Sie fuhren mit dem Auto nach Chicago. Ils sont allés à Chicago en voiture.
Fuhren sie mit dem Bus zum Museum? Vont-ils au musée en bus ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.