Ejemplos del uso de "FOLGT" en alemán

<>
DIE SEITEN ENTSCHEIDEN WAS FOLGT Les parties conviennent de ce qui suit.
Ein guter Bürger folgt dem Gesetz. Le bon citoyen obéit à la loi.
Mein Hund folgt mir überall hin. Mon chien me suit partout où je vais.
Der Sonntag folgt auf den Samstag. Le dimanche suit le samedi.
Der Hund folgt mir überall hin. Le chien me suit partout.
Die Kartons sind wie folgt zu beschriften Les caisses à claire-voie doivent être marquées comme suit
Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht. Son chien le suit où qu'il aille.
Die Welt folgt einer goldenen Regel: Wer auch immer das Gold besitzt, schreibt die Regeln. Le monde suit une règle d'or : Quiconque possède l'or écrit les règles.
Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr soll der Lehrer die Schüler zum Sprechen anregen. Un exercice suit le texte. Par son intermédiaire, l'enseignant doit inciter les élèves à parler.
Wenn ein Arzt hinter dem Sarg eines Patienten geht, folgt manchmal tatsächlich die Ursache der Wirkung. Lorsqu'un médecin suit le cercueil d'un patient, c'est en fait parfois la cause qui suit l'effet.
Folge dem Beispiel deiner Schwester. Suis l'exemple de ta sœur.
Folge deinem Herz, denn es belügt dich nie. Obéis à ton cœur, car il ne ment jamais.
Ich kann dir nicht folgen. Je ne peux pas te suivre.
Wir sollten seinem Beispiel folgen. Nous devrions suivre son exemple.
Würden Sie mir bitte folgen. Veuillez me suivre.
Wenn Sie mir bitte folgen... Si vous voulez bien me suivre...
Folgen Sie bitte meinem Rat. S'il vous plaît suivez mon conseil.
Bitte folgen Sie seinem Beispiel. Je vous prie de suivre son exemple.
Die Studenten folgen einer Geschichtsstunde. Les étudiants suivent un cours d'histoire.
Ich kann Ihnen teilweise folgen. Je vous suis en partie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.