Beispiele für die Verwendung von "Firma" im Deutschen

<>
Diese Firma druckt viele Lehrbücher. Cette entreprise imprime beaucoup d'ouvrages d'enseignement.
Wir sind seit vielen Jahren Kunden Ihrer Firma Nous sommes clients de votre firme depuis de nombreuses années
Die Firma erlitt enormen Schaden. L'entreprise a subi d'énormes dégâts.
Wir haben über Ihre Firma in den Handelszeitungen gelesen Nous avons eu connaissance de votre firme par la presse commerciale
Die Firma hat finanzielle Schwierigkeiten. L'entreprise connaît des difficultés financières.
Wir sind keiner anderen Firma in diesem Land verpflichtet Nous ne sommes pas liés à aucune autre firme dans ce pays
Seine Firma öffnete im Jahr 2005. Son entreprise ouvrit en deux mille cinq.
Die Firma ist in den roten Zahlen. L'entreprise est dans le rouge.
Er verließ die Firma aus persönlichen Gründen. Il démissionna de son entreprise pour des motifs personnels.
Er ist der gesetzliche Eigentümer dieser Firma. Il est le propriétaire légal de cette entreprise.
Unsere Firma hat eine sehr lange Geschichte. Notre entreprise a une très longue histoire.
Die Arbeitsbedingungen in dieser Firma sind unzumutbar. Les conditions de travail dans cette entreprise sont intolérables.
Ich habe einen befristeten Arbeitsplatz bei der Firma. J'ai un job temporaire dans l'entreprise.
Sie hält zehn Prozent der Anteile der Firma. Elle détient dix pour cent des parts de l'entreprise.
Die Firma hat Niederlassungen in 12 europäischen Ländern. L'entreprise a des succursales dans douze pays européens.
Er ist seinem Vater in der Firma nachgefolgt. Il a suivi son père dans l'entreprise.
Diese Firma stellt zweihundert Autos am Tag her. Cette entreprise produit deux cents voitures par jour.
Die Bank lieh der Firma 1 Millionen Dollar. La banque prêta un million à l'entreprise.
Die Firma hat vor, nach China zu expandieren. L'entreprise a l'intention de s'étendre en Chine.
Früher ging er zu Fuß in die Firma. Autrefois il allait à l'entreprise en marchant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.