Beispiele für die Verwendung von "Gab" im Deutschen mit Übersetzung "avoir"

<>
Es gab überhaupt keinen Sturm. Il n'y eut absolument aucune tempête.
Gab es Anrufe für mich? Y a-t-il eu des appels pour moi ?
Er gab eine kurze Antwort. Il a répondu brièvement.
Er gab drei Schüsse ab. Il a tiré trois fois.
Es gab keine sichtbare Gefahr. Il n'y avait pas de danger visible.
Plötzlich gab es eine Explosion. Soudain il y eut une explosion.
Heute morgen gab es ein Erdbeben. Il y a eu un tremblement de terre ce matin.
Letzten Winter gab es viel Schnee. Il y a eu beaucoup de neige l'hiver dernier.
Ich gab ihr ihr Wörterbuch zurück. Je lui ai rendu son dictionnaire.
Hier gab es früher eine Brücke. Il y avait un pont, ici, auparavant.
Früher gab es hier ein Gefängnis. Autrefois il y avait ici une prison.
Es gab dort mehrere hundert Menschen. Il y avait là plusieurs centaines de personnes.
Er gab vor, krank zu sein. Il a fait semblant d'être malade.
Früher gab es hier eine Kirche. Avant, il y avait une église ici.
Im Garten gab es keine Rosen. Dans le jardin, il n’y avait pas de roses.
Sie gab alles für ihre Kinder auf. Elle a renoncé à tout pour ses enfants.
Es gab einen Buchladen an der Ecke. Il y avait une librairie au coin.
In letzter Zeit gab es viele Flugzeugunfälle. Il y a eu de nombreux accidents d'avion ces derniers temps.
Über jeden Fluss gab es eine Brücke. Sur chaque fleuve il y avait un pont.
Es gab viele Leute auf dem Konzert. Il y avait beaucoup de monde au concert.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.